Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 27, 5


1992
Af enebærtræ fra Senir lagde de dit skibsdæk, cedertræ fra Libanon hentede de for at rejse din mast,
1931
De tømred af senircypresser hver planke i dig, fra Libanon hented de cedre at lave din mast,
1871
Dine Landemærker ere midt i Havet, dine Bygningsmænd have gjort din Skønhed fuldendt.
1647
De bygte med Fyrtræ / af Sanir / alle dine Ofverloge / de lode hente Cedertræ af Libano / ad giøre Mast ofver dig /
norsk 1930
5 Av cypresser fra Senir bygget de begge dine plankesider; sedrer fra Libanon hentet de for å gjøre mast på dig.
Bibelen Guds Ord
De laget alle dine planker av sypresser fra Senir. Fra Libanon tok de seder for å lage mast på deg.
King James version
They have made all thy ship boards of fir trees of Senir: they have taken cedars from Lebanon to make masts for thee.

svenske vers