Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 27, 12


1992
Tarshish brugte du som opkøber, fordi din rigdom var stor; de solgte dine produkter for sølv, jern, tin og bly.
1931
Tarsis var din handelsven, fordi du havde alskens gods i mængde; sølv, jern, tin og bly gav de dig for dine varer.
1871
Tharsis handlede med dig, fordi du havde Mangfoldighed af alle Haande Gods; med Sølv, Jern, Tin og Bly betalte de dine Varer.
1647
Tharsis var djn Kiøbmand / formedelst stoor mangfoldighed af allehonde Gods / med Sølf / Jer / Tin oc Bly / handlede de til dit Marcket.
norsk 1930
12 Tarsis handlet med dig fordi du var rik på alle slags gods; med sølv, jern, tinn og bly betalte de dine varer.
Bibelen Guds Ord
Tarsis handlet med deg på grunn av all din store rikdom. De gav deg sølv, jern, tinn og bly for dine varer.
King James version
Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kind of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded in thy fairs.

svenske vers