Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 1, 9 |
Den Nye Aftale Det rigtige lys, der skinner for alle mennesker, var på vej ind i verden. | 1992 Lyset, det sande lys, som oplyser ethvert menneske, var ved at komme til verden. | 1948 Det sande lys, som oplyser hvert menneske, var ved at komme til verden. | |
Seidelin Lyset var det sande, det oplyser hvert menneske, det kommer til Verden. | kjv dk Der var det sande Lys, som oplyser enhver mand der kommer ind i denne verden. | ||
1907 Det sande Lys, der oplyser hvert Menneske, var ved at komme til Verden. | 1819 9. Det var det sande Lys, som oplyser hvert Menneske, der kom til Verden. | 1647 Det var det sande Lius / som opliuser hvert Menniske der kommer i Verden. | |
norsk 1930 9 Det sanne lys, som oplyser hvert menneske, var i ferd med å komme til verden. | Bibelen Guds Ord Dette var det sanne Lyset, som gir lys til hvert menneske som kommer inn i verden. | King James version That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world. |
1:1 - 9 1SM 401-5 1:1 - 14 PM 220.1 1:4 - 10 FE 176-7 1:4 - 14 COL 416-8; TM 365 1:9 CG 212; COL 385; CSW 94; CT 28, 361, 530; CW 175; DA 92, 317, 464, 508; Ed 14, 29, 74, 134; FE 47, 181, 183, 405, 437, 440, 450, 468, 470; GW 50; GC 262, 461, 528; PK 377; PM 227.4; 1SM 292; 6BC 1080; SD 41; SW 25.1; SC 24; 6T 392; 8T 256, 306; TM 419; TMK 98.1, 300.6, 341.3; TDG 95.2, 357.4; UL 181.4, 198.6 1:9, 10 COL 295 info |