Forrige vers Næste vers |
Ezekiels bog 27, 34 |
1992 Nu er du knust af havet og ligger i det dybe vand; dine varer og hele dit mandskab er gået ned med dig. | 1931 Nu led du skibbrud på havet, på vandets dyb, dine varer og alt dit mandskab gik under med dig. | ||
1871 Nu, da du knust er forsvunden af Havene i de dybe Vande, er din Handel og hele din Skare midt i dig falden. | 1647 (Men) nu du est sønderslaget af hafvet / i dybe vand / da er djn handel / oc alle dine Forsamlinger i dig faldne. | ||
norsk 1930 34 Nu, da du er knust og er sunket i havets dyp, er dine varer og hele ditt mannskap gått til grunne med dig. | Bibelen Guds Ord Men nå er du knust av havet i vannenes dyp. Dine handelsvarer og hele mannskapet du har hos deg, skal falle. | King James version In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall. |