Forrige vers Næste vers |
Ezekiels bog 29, 20 |
1992 Jeg giver ham Egypten som arbejdsløn for det, de udførte for mig, siger Gud Herren. | 1931 som vederlag for hans arbejde giver jeg ham Ægypten, fordi de sled for mig, lyder det fra den Herre Herren. | ||
1871 Som hans Løn, for hvilken han har tjent imod den, har jeg givet ham Ægyptens Land; thi for mig have de tjent, siger den Herre, Herre. | 1647 Til Løn / for hans Arbeyde / med hvilcket hand tiente den / hafver Jeg gifvit hannem Ægypti Land Land / Thi de giorde det for mig / siger den HErre HErre. | ||
norsk 1930 20 Som lønn for det arbeid han har utført, gir jeg ham Egyptens land; for de har arbeidet for mig, sier Herren, Israels Gud. | Bibelen Guds Ord For det slitet han har hatt mot henne, har Jeg gitt ham landet Egypt, for de gjorde det for Meg, sier Herren Gud. | King James version I have given him the land of Egypt for his labour wherewith he served against it, because they wrought for me, saith the Lord GOD. |