Forrige vers Næste vers |
Ezekiels bog 30, 10 |
1992 Dette siger Gud Herren: Jeg gør ende på Egyptens larmende hob ved Babylons konge, Nebukadnesar. | 1931 Så siger den Herre Herren: Jeg gør ende på Ægyptens herlighed ved kong Nebukadrezar af Babel. | ||
1871 Saa siger den Herre, Herre: Ja jeg vil gøre Ende paa Ægyptens Gods ved Nebukadnezars, Kongen af Babels, Haand. | 1647 Saa sagde den Herre HErre / Jeg vil lade ophodle Ægyptens mænge / ved Nabucodonofors Kongens af Babylnons haand. | ||
norsk 1930 10 Så sier Herren, Israels Gud: Jeg vil gjøre ende på Egyptens larmende hop ved Nebukadnesar, Babels konge. | Bibelen Guds Ord Så sier Herren Gud: Jeg skal også gjøre slutt på hopen i Egypt ved Nebukadnesar, Babylons konge. | King James version Thus saith the Lord GOD; I will also make the multitude of Egypt to cease by the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon. |