Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 1, 22 |
Den Nye Aftale »Sig nu hvem du er, så vi kan få et svar med tilbage til dem der har sendt os herud. Hvad kalder du dig selv?« | 1992 Så sagde de til ham: »Hvem er du da?« Vi skal have svar med til dem, der har sendt os; hvad siger du om dig selv?» | 1948 De sagde så til ham: »Hvem er du da? Vi skal jo bringe svar til dem, som har sendt os. Hvad siger du om dig selv?« | |
Seidelin Så sagde de: 'Hvem er du? Vi skal have et svar til dem, der har sendt os. Hvad siger du om dig selv?' | kjv dk Da sagde de til ham, Hvem er du? så vi må give et svar til dem der sendte os. Hvad siger du om digselv? | ||
1907 Da sagde de til ham: "Hvem er du? For at vi kunne give dem Svar, som have udsendt os; hvad siger du om dig selv?" | 1819 22. da sagde de til ham: hvo er du? at vi kunne give dem Svar, som have udsendt os; hvad siger du om dig selv? | 1647 Da sagde de til hannem / Hvo est du? Ad vi kunde gifve dem svar / som hafve udsendt os: Hvad siger du om dig self? | |
norsk 1930 22 De sa da til ham: Hvem er du? så vi kan gi dem svar som har sendt oss; hvad sier du om dig selv? | Bibelen Guds Ord Da sa de til ham: "Hvem er du, så vi kan gi et svar til dem som har sendt oss? Hva sier du om deg selv?" | King James version Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself? |
1:19 - 23 5BC 1115 1:19 - 28 DA 132-6, 224, 231 info |