Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 33, 10


1992
Du, menneske, sig til Israels hus: I siger: »Når vore overtrædelser og synder hviler tungt på os, og vi rådner op på grund af dem, hvordan kan vi da bevare livet?«
1931
Og du, menneskesøn, sig til Israels hus: I siger: »vore overtrædelser og synder tynger os, og vi svinder hen i dem, hvor kan vi da leve?«
1871
Og du Menneskesøn! sig til Israels Hus: I sige saaledes: Vore Overtrædelser. og vore Synder ere over os, og vi hensvinde under dem; hvorledes kunne vi da leve?
1647
Oc / du Menniskis Søn / sjg til Jsraels huus / J sige fast saa / Vore Misgierninger oc vore Synder ere ofver os / oc vi ere forsmæctede for dem / oc hvorledis kunde vi lefve?
norsk 1930
10 Og du menneskesønn! Si til Israels hus: Således sier I: Våre overtredelser og synder tynger på oss, og for deres skyld visner vi bort; hvorledes kan vi da leve?
Bibelen Guds Ord
Og du, menneskesønn, si til Israels hus: Slik sier dere: "Våre overtredelser og synder hviler over oss, og vi råtner i dem. Hvordan kan vi da få leve?"
King James version
Therefore, O thou son of man, speak unto the house of Israel; Thus ye speak, saying, If our transgressions and our sins be upon us, and we pine away in them, how should we then live?

svenske vers      


33 4BC 1164; TM 416   info