Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 1, 25 |
Den Nye Aftale og de spurgte Johannes:»Men hvis du hverken er Messias eller Elias eller profeten, hvorfor døber du så folk?« | 1992 og de spurgte ham: »Hvorfor døber du så, når du hverken er Kristus eller Elias eller Profeten? | 1948 og de spurgte ham og sagde til ham: »Hvorfor døber du da, hvis du hverken er Kristus eller Elias eller profeten?« | |
Seidelin Og de spurgte videre: 'Hvad døber du så for, når du hverken er Kristus eller Elias eller Profeten?' | kjv dk Og de spurgte ham, og sagde til ham, Hvorfor døber du dem, hvis du ikke er den Salvede, heller ikke Elias, eller den profet? | ||
1907 og de spurgte ham og sagde til ham: "Hvorfor døber du da, dersom du ikke er Kristus, ej heller Elias, ej heller Profeten?" | 1819 25. Og de spurgte ham og sagde til ham: hvi døber du da, dersom du ikke er Christus, ei heller Elias, ei heller den Prophet? | 1647 Oc de spurde hannem ad / oc sagde til hannem / Hvi døber du da / om du est icke den Christus / ey heller Elias / ey heller den Prophete? | |
norsk 1930 25 og de spurte ham: Hvorfor døper du da, når du ikke er Messias, og heller ikke Elias, og heller ikke profeten? | Bibelen Guds Ord Og de spurte ham og sa: "Hvorfor døper du da, hvis du ikke er Kristus eller Elia eller Profeten?" | King James version And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet? |
1:19 - 28 DA 132-6, 224, 231 info |