Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 1, 30 |
Den Nye Aftale Det var ham jeg talte om, da jeg sagde: ›Ham der kommer efter mig, er vigtigere end mig, for han var til før jeg blev født. ‹ | 1992 Det er om ham, jeg har sagt: Efter mig kommer der en mand, som er kommet forud for mig, for han var til før mig. | 1948 Det er ham, om hvem jeg sagde: »Efter mig kommer en mand, som er kommen forud for mig; thi han var til før mig.« | |
Seidelin Det er ham, jeg sagde om: Efter mig kommer en mand, som er kommet foran mig, for han var først, før mig. | kjv dk Dette er han om hvem jeg sagde, Efter mig kommer en mand som er foretrukket fremfor mig: for han var før mig. | ||
1907 Han er den, om hvem jeg sagde: Efter mig kommer en Mand, som er kommen foran mig; thi han var før mig. | 1819 30. Han er den, som hvilken jeg sagde: efter mig kommer en mand, hvilken har været for mig; thi han var førend jeg. | 1647 hand er (den) om hvilcken jeg sagde / Efter mig kommer en Mand / hvilcken som er blefven til for mig / Thi hand var før end jeg. | |
norsk 1930 30 Det er ham om hvem jeg sa: Efter mig kommer en mann som er kommet foran mig, fordi han var før mig. | Bibelen Guds Ord Det var om Ham jeg sa: Etter meg kommer en Mann som er kommet foran meg, for Han var før meg. | King James version This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me. |
1:29 - 34 DA 231 1:29 - 34 RV, marg. DA 137 info |