Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 36, 38


1992
som offerfårene, som fårene i Jerusalem ved festtiderne. Sådan skal byerne, der lå i ruiner, fyldes med en menneskehjord. Så skal de forstå, at jeg er Herren.
1931
som en hjord af offerdyr, som Jerusalems fårehjorde på dets højtider skal de omstyrtede byer blive fulde af menneskehjorde; og de skal kende, at jeg er Herren.
1871
Som en hellig Hjord, som en Hjord i Jerusalem paa dens Højtider, saaledes skulle de øde Stæder blive fulde af Menneskehjorde, og de skulle fornemme, at jeg er Herren.
1647
Som en hellig Hiord / som en Hiord i Jerusalem / paa dens bestemte Høytjder / Saa skulle de forlatte Stæder blifve fulde af Menniskers Hiorde / oc de skulle vide / ad Jeg er HErren.
norsk 1930
38 som en hellig hjord, som Jerusalems hjord på dets høitider, således skal de ødelagte byer bli fulle av menneskehjorder, og de skal kjenne at jeg er Herren.
Bibelen Guds Ord
Som en flokk av hellige, som Jerusalems flokk på hennes høytidsdager, slik skal menneskeflokken fylle byene som lå i ruiner. Da skal de kjenne at Jeg er Herren."
King James version
As the holy flock, as the flock of Jerusalem in her solemn feasts; so shall the waste cities be filled with flocks of men: and they shall know that I am the LORD.

svenske vers