Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 37, 8


1992
Jeg så, hvordan der kom sener på dem, kød dækkede dem, og de blev trukket over med hud. Men de havde ingen livsånde i sig.
1931
Og jeg skuede, og se, der kom sener på dem, kød voksede frem, og de blev overtrukket med hud, men der var ingen ånd i dem.
1871
Og jeg saa, og se, der kom Sener og Kød paa dem, og der trak sig en Hud der ovenover; men der var ikke Aand i dem.
1647
Oc jeg saa / oc see / der opkomme Seener oc Kiød paa dem / oc hand ofverdrog dem med Huud / men der var icke Aand i dem.
norsk 1930
8 Og jeg så, og se, det kom sener og kjøtt på dem, og ovenpå det drog det sig hud over dem; men livsånde var det ikke i dem.
Bibelen Guds Ord
Jeg så, og se, det kom sener og kjøtt på dem, og det kom hud som dekket dem. Men det var ikke ånd i dem.
King James version
And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them.

svenske vers      


37:1 - 14 4BC 1165-6; 6BC 1093   info