Forrige vers Næste vers |
Ezekiels bog 38, 14 |
1992 Derfor, menneske, skal du profetere og sige til Gog: Dette siger Gud Herren: Den dag mit folk Israel bor trygt, bryder du op | 1931 Profeter derfor, menneskesøn, og sig til Gog: Så siger den Herre Herren: Ja, på hin dag skal du bryde op, medens mit folk Israel bor trygt, | ||
1871 Derfor spaa, du Menneskesøn! og sig til Gog: Saa siger den Herre, Herre; Mon du ikke paa den Dag, naar mit Folk Israel bor tryggelig, skal faa det at vide? | 1647 Derfor spaa / Du Menniskis Søn / oc sjg til Gog / Saa sagde den HErre HErre: Mon du icke skalt vide det / paa den Dag / naar mit Folck Jsrael boor tryggelig / | ||
norsk 1930 14 Derfor skal du spå, menneskesønn, og si til Gog: Så sier Herren, Israels Gud: Se, på den tid da mitt folk Israel bor trygt, får du nok vite det. | Bibelen Guds Ord Derfor, menneskesønn, profetér og si til Gog: Så sier Herren Gud: På den dagen da Mitt folk Israel bor trygt, får du ikke vite om det? | King James version Therefore, son of man, prophesy and say unto Gog, Thus saith the Lord GOD; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know it? |