Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 38, 15


1992
og rykker ud fra dit land i det yderste nord, du og de mange folkeslag, som er sammen med dig, alle til hest, en stor skare, en vældig hær.
1931
og komme fra din hjemstavn yderst i nord, du og de mange folkeslag, der følger dig, alle til hest, en stor skare, en vældig hær;
1871
Og du skal komme fra dit Sted, fra det yderste Nord du og de mange Folk, som ere med dig, alle sammen ridende paa Heste, en stor Skare og en mægtig Hær. mig paa dig for deres Øjne, o Gog!
1647
Oc komme fra djn sted / af de sider mod Norden / du oc mange Folck med dig / som ride alle paa Heste / en stoor hoob / oc en mæctig Hær.
norsk 1930
15 Da skal du komme fra ditt land, fra det ytterste Norden, du og mange folkeslag med dig, alle sammen ridende på hester, en stor skare og en tallrik hær,
Bibelen Guds Ord
Da skal du komme fra ditt sted, fra det fjerne Nord, du og mange folk sammen med deg. Alle kommer ridende på hester. Det er en stor flokk og en mektig hær.
King James version
And thou shalt come from thy place out of the north parts, thou, and many people with thee, all of them riding upon horses, a great company, and a mighty army:

svenske vers