Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 38, 16


1992
Som en sky skal du trække op imod mit folk Israel og dække landet. Når tiden er gået, skal det ske. Da fører jeg dig, Gog, imod mit land, for at folkene skal kende mig, når jeg viser min hellighed på dig for øjnene af dem.
1931
som en sky skal du drage op mod mit folk Israel og oversvømme landet. I de sidste dage skal det ske; jeg fører dig imod mit land; og folkene skal kende mig, når jeg for deres øjne helliger mig på dig, Gog.
1871
Og du skal drage op imod mit Folk Israel som en Sky til at skjule Landet; det skal ske i de sidste Dage, at jeg vil lade dig komme imod mit Land, paa det Hedninrerne skulle kende mig, naar jeg helliggøre
1647
Oc du skalt drage op / ofver mig Folck Jsrael / som en Sky / ad skiule Landet / Du skalt være i den sidste Tjd / Men Jeg vil lade dig komme i mit Land / paa det ad hedningene skulle kiende mig / naar Jeg helliggiør mig i dig for deres Øyne / O Gog.
norsk 1930
16 og du skal dra op imot mitt folk Israel som en sky og skjule landet; i de siste dager skal det skje, da lar jeg dig komme over mitt land, forat folkene skal lære mig å kjenne, når jeg for deres øine åpenbarer min hellighet på dig, Gog!
Bibelen Guds Ord
Du skal komme opp imot Mitt folk Israel som en sky, for å dekke landet. I de siste dager skal det skje: Jeg skal føre deg opp mot Mitt land, for at folkeslagene skal kjenne Meg når Jeg helliger Meg i deg, Gog, foran øynene på dem.
King James version
And thou shalt come up against my people of Israel, as a cloud to cover the land; it shall be in the latter days, and I will bring thee against my land, that the heathen may know me, when I shall be sanctified in thee, O Gog, before their eyes.

svenske vers