Forrige vers Næste vers |
Ezekiels bog 38, 19 |
1992 og jeg taler i min lidenskab, i min flammende vrede. Ja, den dag skal der komme et stort jordskælv over Israels land. | 1931 I nidkærhed, i glødende vrede udtaler jeg det: Sandelig, på hin dag skal et vældigt jordskælv komme over Israels land; | ||
1871 Og jeg har talt i min Nidkærhed, i min Vredes Ild: Sandelig, paa denne Dag skal der være en stor Rystelse i Israels Land. | 1647 Oc Jeg hafver talt (Saadant) i mjn Njdkierhed / i mjn Vredis Jld / ad paa den Tjd skal visselig vorde en stoor befvelse i Jsraels Land / | ||
norsk 1930 19 Og i min nidkjærhet, i min brennende vrede sier jeg: Sannelig, på den samme dag skal det komme et stort jordskjelv over Israels land. | Bibelen Guds Ord For i Min nidkjærhet og i Min vredes ild har Jeg talt: Sannelig, på den samme dagen skal det komme et stort jordskjelv i Israels land, | King James version For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel; |
38:19 Mar 201.1 info |