Forrige vers Næste vers |
Ezekiels bog 39, 7 |
1992 Jeg vil give mit hellige navn til kende i mit folk Israel, og jeg vil ikke have, at mit hellige navn vanhelliges længere. Så skal folkene forstå, at jeg er Herren, den hellige i Israel. | 1931 Mit hellige navn kundgør jeg midt i mit folk Israel, og jeg vil ikke mere vanhellige mit hellige navn; og folkene skal kende, at jeg er Herren, den hellige i Israel. | ||
1871 at jeg er Herren jeg vil kundgøre mit hellige Navn midt iblandt mit Folk Israel og ikke ydermere lade mit hellige Navn vanhelliges, og Hedningerne skulle fornemme, at jeg er Herren, den Hellige i Israel. | 1647 Oc Jeg vil kundgiøre it hellige Nafn / midt iblant mit Folck Jsrael / oc jeg vil icke længre vanhellige mit hellige Nafn. Oc Hedningene skulle vide / ad Jeg er HErren / den Hellige i Jsrael. | ||
norsk 1930 7 Og jeg vil kunngjøre mitt hellige navn blandt mitt folk Israel og ikke mere la mitt hellige navn bli vanhelliget, og folkene skal kjenne at jeg er Herren, hellig i Israel. | Bibelen Guds Ord Mitt hellige navn skal Jeg gjøre kjent midt iblant Mitt folk Israel, og Jeg skal ikke mer la Mitt hellige navn bli vanhelliget. Da skal folkeslagene kjenne at Jeg er Herren, Den Hellige, i Israel. | King James version So will I make my holy name known in the midst of my people Israel; and I will not let them pollute my holy name any more: and the heathen shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel. |