Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 39, 25


1992
Derfor siger Gud Herren: Nu vil jeg vende Jakobs skæbne og vise barmhjertighed mod hele Israels hus; jeg brænder af nidkærhed for mit hellige navn.
1931
Derfor, så siger den Herre Herren; nu vil jeg vende Jakobs skæbne, forbarme mig over alt Israels hus og være nidkær for mit hellige navn;
1871
Derfor, saa siger den Herre, Herre: Nu vil jeg vende Jakobs Fangenskab og forbarme mig over Israels hele Hus og være nidkæer for mit hellige Navn.
1647
Derfor saa sagde den HErre HErre / Nu vil Jeg vende Jacobs Fængsel / oc forbarme mig ofver det Gandske Jsrael huus / oc være njdkier for mit hellige Nafn.
norsk 1930
25 Derfor sier Herren, Israels Gud, så: Nu vil jeg gjøre ende på Jakobs fangenskap og forbarme mig over hele Israels hus, og jeg vil vise mig nidkjær for mitt hellige navn.
Bibelen Guds Ord
Derfor sier Herren Gud: Nå skal Jeg føre de bortførte av Jakob tilbake og ha barmhjertighet med hele Israels hus. Jeg skal være nidkjær for Mitt hellige navn,
King James version
Therefore thus saith the Lord GOD; Now will I bring again the captivity of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel, and will be jealous for my holy name;

svenske vers