Forrige vers Næste vers |
Ezekiels bog 40, 38 |
1992 I portens forrum var der en indgang til et kammer; dér skyllede man brændofferdyret. | 1931 Derpå vendte han sig til det indre, idet han førte mig til østporten; der skyllede man brændofferet | ||
1871 Og ved Pillerne vec Portene var der et Kammer mec Dør; der skulde de afskylle Brændofferet. | 1647 Dens Kammer oc dens Dør vare ved de Ofverslage i Portene / der skulde de toe Brændofferet. | ||
norsk 1930 38 Og det var et kammer med dør i pilarene ved portene; der skulde de skylle brennofferet. | Bibelen Guds Ord Det var et rom med inngang ved portstolpene til portene. Der skylte de brennofferet. | King James version And the chambers and the entries thereof were by the posts of the gates, where they washed the burnt offering. |