Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 42, 1


1992
Så førte han mig ud i den ydre forgård mod nord og ind i kammerbygningen ved den åbne plads, mod nord over for bygningen.
1931
Derpå førte han mig ud i den indre forgård i nordlig retning, og han førte mig til kamrene, som lå ud imod den afspærrede plads og bagbygningen, nogle på den ene side, andre på den anden.
1871
Og han førte mig ud til den ydre Forgaard ad Vejen imod Nord, og han førte mig til Cellebygningen, som laa tværs over for det afskaarne Rum, og som laa tværs over for Bygningen imod Nord,
1647
XLII. Capitel. OC hand ledde mig ud til den yderste Gaard ræt mod Norden / oc hand førde mig indtil det Herberge / som var mod det afdeelte / som var mod Bygningen / mod Norden /
norsk 1930
42 Så førte han mig ut til den ytre forgård på veien mot nord, og derefter førte han mig til de kammer som lå midt imot den avsondrede plass og midt imot bygningen i nord,
Bibelen Guds Ord
Deretter førte han meg ut i den ytre forgården, langs veien som fører mot nord. Han førte meg inn i rommet som var rett overfor gårdsplassen som atskilte templet, og som var rett overfor bygningen mot nord.
King James version
Then he brought me forth into the utter court, the way toward the north: and he brought me into the chamber that was over against the separate place, and which was before the building toward the north.

svenske vers