Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 42, 5


1992
De øverste kamre var smalle, for afsatserne tog noget af pladsen fra den underste og mellemste etage i bygningen.
1931
De øvre kamre var de snævreste, thi gangen tog noget af deres plads, så at de var mindre end de nederste og mellemste.
1871
Og de øverste Celler vare snævrere; thi Omgangene toge noget bort fra dem, saa at de vare mindre end de nederste og de midterste i Bygning;
1647
Oc de øfverste Herberge vare snæfrere / Thi de toge til Gangene af dem / meere end af de næderste / oc af de middelste i Bygningen.
norsk 1930
5 Og de øverste kammer var mindre enn de andre; for svalgangene tok mere rum fra dem enn fra de nederste og de midterste i bygningen;
Bibelen Guds Ord
De øvre rommene var kortere, fordi svalgangene tok bort mer plass fra dem enn fra de laveste og midterste høydene i bygningen.
King James version
Now the upper chambers were shorter: for the galleries were higher than these, than the lower, and than the middlemost of the building.

svenske vers