Forrige vers Næste vers |
Ezekiels bog 43, 9 |
1992 Nu skal de fjerne deres hor og ligene af deres konger fra mig, så vil jeg bo iblandt dem til evig tid. | 1931 Nu skal de fri mig for deres bolen og deres kongers lig, så jeg kan bo iblandt dem til evig tid. | ||
1871 Nu skulle de fjerne deres Bolen og deres Kongers Lig langt bort fra mig; og jeg vil bo midt iblandt dem evindelig. | 1647 J det de sætte deres Dørtærskel hs mjn Dørtærskel / oc deres Dørposte hos mjn Dørposte / ad der er icke uden Væggen imedlem mig oc dem / Oc de hafde besmittet mit hellige Nafn / med deres Vederstyggeligheder / som de hafve giort / oc Jeg hafver fortærit dem i mjn vrede. | ||
norsk 1930 9 Nu skal de ha sitt horelevnet og sine kongers døde kropper langt bort fra mig, og da vil jeg bo iblandt dem til evig tid. | Bibelen Guds Ord Nå må de få sitt horeliv og likene av sine konger langt bort fra Meg, og Jeg skal bo midt iblant dem til evig tid. | King James version Now let them put away their whoredom, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever. |