Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezekiels bog 43, 20


1992
Du skal tage noget af dens blod og komme det på alterets fire horn, på afsatsens fire hjørner og på kanten rundt om, så du renser alteret for synd og skaffer det soning.
1931
og du skal tage noget af dens blod og stryge det på alterets fire horn, på fremspringets fire hjørner og på kantlisten rundt om og således rense det for synd og fuldbyrde soningen for det.
1871
Og du skal tage af dens Blod og stryge paa dets fire Horn og paa de fire Hjørner af Afsætningen og paa Listen trindt omkring; og du skal rense det for Synd og udsolle det.
1647
Oc du skalt gifve Præsterne / Leviterne / som ere af Zadochs Sæd / som komme nær til mig / siger den HErre HErre / ad tiene mig / en ung Oxe til Syndoffer.
norsk 1930
20 Og du skal ta noget av dens blod og stryke på dets fire horn og på avsatsens fire hjørner og på kantlisten rundt omkring, og du skal rense det fra synd og gjøre soning for det.
Bibelen Guds Ord
Du skal ta noe av blodet fra den og stryke det på de fire hornene på alteret, på de fire hjørnene av avsatsen og på kanten rundt. Slik skal du rense det og gjøre soning for det.
King James version
And thou shalt take of the blood thereof, and put it on the four horns of it, and on the four corners of the settle, and upon the border round about: thus shalt thou cleanse and purge it.

svenske vers