Forrige vers Næste vers |
Ezekiels bog 44, 4 |
1992 Så førte han mig gennem nordporten hen foran templet, og jeg så, at Herrens herlighed fyldte Herrens tempel, og jeg kastede mig ned. | 1931 Derpå førte han mig i retning af nordporten til pladsen foran templet, og jeg skuede, og se, Herrens herlighed fyldte Herrens hus, og jeg faldt på mit ansigt. | ||
1871 Og han førte mig til Porten imod Nord foran Huset, og jeg saa og se: Herrens Herlighed fyldte Herrens Hus; og jeg faldt paa mit Ansigt. | 1647 Oc hand ldde mig til Portens Vey / mod Norden for Huuset / oc jeg saa / oc see HErrens Herlighed fyldte HErrens Huus / oc jeg falt paa mit Ansict. | ||
norsk 1930 4 Så førte han mig gjennem nordporten til plassen foran huset, og jeg så, og se, Herrens herlighet fylte Herrens hus, og jeg falt ned på mitt ansikt. | Bibelen Guds Ord Han førte meg også gjennom nordporten til forsiden av huset. Jeg så, og se, Herrens herlighet fylte Herrens hus. Og jeg falt ned på mitt ansikt. | King James version Then brought he me the way of the north gate before the house: and I looked, and, behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD: and I fell upon my face. |