Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Daniels bog 2, 11


1992
Det krav, kongen stiller, er strengt. Der findes ingen, som kan opfylde kongens krav, undtagen guderne, og deres bolig er ikke hos menneskene.«
1931
hvad kongen kræver, er umuligt, og der er ingen, som kan sige kongen det, undtagen guderne, og de bor ikke hos de dødelige.«
1871
Og den Ting, som Kongen begærer, er sval, og der er ingen Anden, som kan kundgøre den for Kongen, uden Guderne, hvis Bolig ikke er hos Menneskene.
1647
Thi den TIng som Kongen begærer / er forsvaar / der er oc ingen / som den kand kundgiøre for Kongen / begærer / er forsvaar / der er oc ingen / som den kand kundgiøre for Kongen / undertagne Guderne / som icke boe hos Menniskene.
norsk 1930
11 For det som kongen krever, er altfor vanskelig, og det er ingen annen som kan kunngjøre kongen hvad han vil vite, enn gudene, som ikke har sin bolig blandt menneskene.
Bibelen Guds Ord
Det kongen spør om, er altfor vanskelig, og det er ingen andre enn gudene som kan forklare det for kongen, de som ikke har sin bolig sammen med kjød."
King James version
And it is a rare thing that the king requireth, and there is none other that can show it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh.

svenske vers      


PM 313
2 FE 410-3; GC 364; PK 491-502; 7T 161
2:1 - 23 SD 216   info