Forrige vers Næste vers |
Daniels bog 2, 39 |
1992 Efter dig skal opstå et andet kongerige, ringere end dit, og derpå et tredje kongerige, det af kobber, som skal herske over hele jorden. | 1931 Men efter dig skal der komme et andet rige, ringere end dit, og derpå atter et tredje rige, som er af kobber, og hvis herredømme skal strække sig over hele jorden. | ||
1871 Og efter dig skal opkomme et andet Rige, ringere end dit, og et tredje Rige endnu, ef Kobber, som skal herske over hele Jorden. | 1647 Du est self det Guldhofvet : Oc efter dig skal opkomme et andet Kongerige / ringere end dit. Oc det tredie Kongerige skal være et andet af Kobber / som skal regære ofver all jorden. | ||
norsk 1930 39 Men efter dig skal det opkomme et annet rike, ringere enn ditt, og så ennu et tredje rike, som er av kobber, og som skal herske over all jorden, | Bibelen Guds Ord Men etter deg skal det oppstå et annet rike, dårligere enn ditt. Så skal det komme et tredje rike, som er av bronse. Det skal herske over hele jorden. | King James version And after thee shall arise another kingdom inferior to thee, and another third kingdom of brass, which shall bear rule over all the earth. |
PM 313 2 FE 410-3; GC 364; PK 491-502; 7T 161 2:31 - 47 PK 503 2:36 - 40 PK 535 2:37 - 43 4BC 1168-9 info |