Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Daniels bog 3, 4


1992
Da råbte herolden med høj røst: »Til jer lyder befalingen, I folk, stammer og tungemål:
1931
Så råbte en herold med høj røst: »Det tilkendegives eder, i folk, stammer og tungemål:
1871
Og Herolden raabte med Vælde: Lader det være eder sagt, I Folk, Stammer og Tungemaal!
1647
Oc Herolden raabte veldelig : Lader det være eder sagt / J Folck / j Almue / oc Tungemaal /
norsk 1930
4 Og herolden ropte med høi røst: Det være eder sagt, I folk, ætter og tungemål:
Bibelen Guds Ord
Det var en herold som ropte høyt: "Dere befales, dere folk, folkestammer og enhver med sitt tungemål,
King James version
Then an herald cried aloud, To you it is commanded, O people, nations, and languages,

svenske vers      


PM 313
3 CG 43; HP 149; ML 68; PK 503-13; SL 36-41; UL 261.5
3:1 - 5 4BC 1169
3:1 - 18 7BC 976
3:1 - 27 2SM 312
3:4 - 21 1MCP 327.1
3:4 - 27 OHC 358   info