Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Daniels bog 4, 25


1992
Du skal jages bort fra mennesker og have din bolig hos de vilde dyr; du skal æde græs som oksen og fa væde fra himlens dug; syv tider skal gå hen over dig, indtil du forstår, at den Højeste er hersker over det jordiske kongerige og giver det, til hvem han vil.
1931
Du skal udstødes af menneskenes samfund og bo hlandt markens dyr; urter skal du have til føde som kvæget, og af himmelens dug skal du vædes; og syv tider skal gå hen over dig, til du skønner, at den højeste er herre over menneskenes rige og kan give det, til hvem han vil.
1871
Nemlig, man skal støde dig ud fra Folk, og din Bolig skal være hos Dyrene paa Marken, og man skal lade dig æde Urter som Øksne og vædes af Himmelens Dug, og syv Tider skulle omskiftes over dig, indtil du kender, at den Højeste har Magt over Menneskens Rige og giver det til, hvem han vil.
1647
Mand skal støde dig ud fra Folck / ad du skalt blifve oc boo hos Diurene paa Marcken. Oc mand skal lade dig æde Græd / som Fæ / oc være dig med Himmelens Dug / oc diu Tjder skulle gaae om ofver dig / indtil du hafver kiendt / ad den høyeste hafver Mact i Menniskenes Kongerige / oc gifver det den hand vil.
norsk 1930
25 Du skal bli utstøtt fra menneskene, og din bolig skal være hos markens dyr, og urter skal du ete likesom oksene, og med himmelens dugg skal du vætes, og syv tider skal skride frem over dig, inntil du sanner at den Høieste har makt over kongedømmet blandt menneskene og gir det til den han vil.
Bibelen Guds Ord
De skal drive deg bort fra menneskene. Din bolig skal være blant dyrene på marken, de skal la deg ete gress som oksene. De skal væte deg med doggen fra himmelen. Sju tider skal fare over deg, inntil du erkjenner at Den Høyeste hersker i menneskenes rike, og Han gir det til hvem Han vil.
King James version
That they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and they shall wet thee with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee, till thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.

svenske vers      


PM 313
4 CC 253; PK 514-22; PM 134.3, 139.4; 8T 126-7   info