Forrige vers Næste vers |
Daniels bog 5, 26 |
1992 Og dette er ordenes tydning: Mené: Gud har talt dit kongeriges dage og gjort ende på det. | 1931 Og ordene skal tydes således: Mené betyder: Gud har talt dit riges dage og gjort ende derpå. | ||
1871 Dette er Udtydningen af Talen: "Mene", Gud har talt dit Riges Dage og gjort Ende paa det. | 1647 Denne er udtydningen der paa: Mene / Tællet hafver Gud dit Kongerige / oc endet det. | ||
norsk 1930 26 Og så er uttydningen av dette ord: Mene: Tellet har Gud ditt kongedømmes dager og gjort ende på det. | Bibelen Guds Ord Dette er tydningen av hvert ord. MENE: Gud har telt ditt rike og avsluttet det. | King James version This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it. |
PM 313 5 CH 110; HP 130.6; Mar 39.3; 1MCP 316.1; PK 522-38; 2SM 126, 135; TSB 139.3; TM 434-6; UL 241.4 5:24 - 28 DA 539; 5BC 1109; SR 226; 4T 14; 5T 244 5:24 - 31 Te 49 info |