Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Daniels bog 6, 13


1992
Derpå trådte de frem for kongen og sagde med henvisning til det kongelige dekret: »Har du ikke skriftligt udstedt dette dekret: Den, der i de næste tredive dage beder til andre end dig, konge, hvad enten det er til en gud eller til et menneske, skal kastes i løvekulen?« Kongen svarede: »Det står fast i henhold til medernes og persernes uigenkaldelige lov.«
1931
Så gik de til kongen og bragte det kongelige forbud på tale, idet de spurgte: »Har du ikke udstedt et forbud om, at enhver, som i tredive dage beder til nogen anden end dig, o konge, det være sig til en Gud eller et menneske, skalkastes i løvekulen?« Kongen svarede: »Sagen står fast efter medernes og persernes ubryddelige lov.«
1871
Da kom de frem og talte for Kongen om Kongens Forbud: Har du ikke opsat et Forbud om, at hvert Menneske, som beder nogen Gud eller noget Menneske om noget i tredive Dage uden dig, o Konge! skal kastes i Løvekulen? Kongen svarede og sagde: Ordet staar fast efter Medernes og Persernes Lov, som ikke kan tilbagekaldes.
1647
Da ginge de fræm / oc sagde for Kongen / om Kongens Bud: Hafver du icke ladit befatte et Bud / ad hvert Menniske som beder (noget) af nogen Gud eller Menniske / i tredive Dage / uden af dig Konge / hand skulde kastis i Løvekulen? Kongen svarede oc sagde / Det er sandt / efter de Meders oc Persers lov / som icke maa ofvertrædis.
norsk 1930
13 Så gikk de frem for kongen og spurte med tanke på det kongelige forbud: Har du ikke latt sette op et forbud, at hvert menneske som i løpet av tretti dager beder til nogen gud eller noget menneske uten til dig, konge, skal kastes i løvehulen? Kongen svarte: Det ord står fast efter medernes og persernes uforanderlige lov.
Bibelen Guds Ord
Så gikk de fram for kongen og talte om kongens forordning: "Har du ikke undertegnet en forordning om at hvert menneske som de nærmeste tretti dagene bærer fram en bønn til noen annen gud eller noe annet menneske foruten deg, konge, skal kastes i løvehulen?" Kongen svarte og sa: "Dette står fast, etter medernes og persernes lov som ikke kan gjøres ugyldig."
King James version
Then they came near, and spake before the king concerning the king's decree; Hast thou not signed a decree, that every man that shall ask a petition of any God or man within thirty days, save of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not.

svenske vers      


PM 313
6 Ed 254; PK 539-48; SL 42-52; 1T 295-6; 4T 569; 8T 123
6:1 - 22 OHC 357
6:4 - 23 5T 453, 527
6:10 - 13 LHU 368.6; 4T 570
6:13 RC 207.5; 2SM 229   info