Forrige vers Næste vers |
Daniels bog 7, 15 |
1992 Jeg, Daniel, blev grebet af uro over dette, og de syner, der gik gennem mit hoved, slog mig med rædsel. | 1931 Jeg, Daniel, blev såre urolig til sinds ved alt dette, og mit hoveds syner forfærdede mig. | ||
1871 For mig, Daniel, blev min Aand i det legemlige Hylster bedrøvet, og mit Hoveds Syner forfærdede mig. | 1647 Mjn Aand (maa jeg Daniel bekiende) blef forsvecket i mit Ljf / oc Siunerne i mit Hofvet forfærdede mig. | ||
norsk 1930 15 Da blev jeg, Daniel, grepet av uro i min ånd, og synene i mitt indre forferdet mig. | Bibelen Guds Ord Jeg, Daniel, ble urolig i min ånd i mitt indre, og synene som for igjennom hodet mitt, gjorde meg redd. | King James version I Daniel was grieved in my spirit in the midst of my body, and the visions of my head troubled me. |
PM 313 7 PK 547, 553-4 info |