Forrige vers Næste vers |
Daniels bog 7, 16 |
1992 Jeg gik hen til en af dem, som stod der, og bad ham om den rette forklaring på alt dette; han gav mig tydningen: | 1931 Så trådte jeg hen til en af de omstående og bad ham om sikker oplysning om alt dette, og han svarede og tydede mig det: | ||
1871 Jeg gik frem til een af dem, som stode der, for at søge Vished af ham om alt dette; og han sagde mig det og kundgjorde mig Udtydningen paa Tingene. | 1647 Jeg gick til een af dem som der stoode / oc spurde om noget vist af hannem om alt dette. Oc hand sagde mig det / oc kundgiorde mig udtydningen paa de Ting: | ||
norsk 1930 16 Jeg gikk bort til en av dem som stod der, og bad ham om å få sikker oplysning om alt dette; og han svarte mig og kunngjorde mig uttydningen av det: | Bibelen Guds Ord Jeg nærmet meg en av dem som stod ved siden av, og spurte ham om den sanne meningen med alt dette. Han svarte meg og gjorde kjent for meg tydningen av det: | King James version I came near unto one of them that stood by, and asked him the truth of all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things. |
PM 313 7 PK 547, 553-4 info |