Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Daniels bog 8, 12


1992
Dets hær blev på forbryderisk vis stillet op for at hindre det daglige offer; det kastede sandheden til jorden og havde held med, hvad det gjorde.
1931
Og på alteret for det daglige offer lagdes en misgerning; sandheden kastedes til jorden, og hornet havde lykke med, hvad det gjorde.
1871
Og en Hær skal hengives tillige med den stadige Tjeneste for Overtrædelsens skyld; og det skal kaste Sandheden til Jorden og udføre det og have Lykke.
1647
Oc Hæren blef gifven formedelst det stedsvarende Offer / i Ofvertrædelse / Oc det nedkaste Sandhed til Jorden / oc giorde det / oc det lyckedes vel.
norsk 1930
12 Og sammen med det stadige offer blev hæren overgitt til ødeleggelse for frafallets skyld; og hornet kastet sannheten til jorden, og det hadde fremgang med alt det foretok sig.
Bibelen Guds Ord
På grunn av overtredelsen ble en hærskare overgitt sammen med det stadige offeret. Han kastet sannheten ned til jorden. I det han gjorde, hadde han framgang.
King James version
And an host was given him against the daily sacrifice by reason of transgression, and it cast down the truth to the ground; and it practiced, and prospered.

svenske vers      


PM 313
8 PK 547
8:11 - 13 1SM 164-8
8:12 EW 74; GC 65   info