Forrige vers Næste vers |
Daniels bog 9, 10 |
1992 Vi adlød ikke Herren vor Gud og fulgte ikke de love, han gav os gennem sine tjenere, profeterne. | 1931 og adlød ikke Herren vor Guds røst, så vi fulgte hans love, som han forelagde os ved sine tjenere profeterne. | ||
1871 og vi have ikke hørt paa Herren vor Guds Røst, saa at vi vandrede i hans Love, som han gav for vort Ansigt ved sine Tjenere, Profeterne. | 1647 Oc icke lydde paa HErrens vor Guds Røst / ad vandre i hans Love / som hand lod gifve for os / ved sine Tienere Propheterne. | ||
norsk 1930 10 og vi hørte ikke på Herrens, vår Guds røst og fulgte ikke hans lover, som han forela oss ved sine tjenere, profetene; | Bibelen Guds Ord Vi hørte ikke på Herren vår Guds røst, så vi vandret etter Hans lover, dem Han gav oss ved Sine tjenere, profetene. | King James version Neither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets. |
PM 313 9 PK 547; SL 46-8; 3SM 354.1; 6T 131 9:2 - 19 4BC 1172 9:3 - 19 TMK 238.4, 271; TDG 258.5 9:3 - 21 CC 256.4 info |