Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Daniels bog 9, 25


1992
Du skal vide og forstå: Fra den tid ordet om at genopbygge Jerusalem udgik, og indtil der kommer en salvet fyrste, er der syv uger. I 62 uger skal det stå genopbygget med torve og gader. Men det er trængselstider!
1931
Og du skal vide og forstå: Fra den tid ordet om Jerusalems genrejsning og opbyggelse udgik, indtil en salvet, en Fyrste, kommer, er der syv uger; og i to og tresindstyve uger skal det genrejses og opbygges med torve og gader under tidernes trængsel.
1871
Saa vid og forstaa: Fra den Tid, da Ordet udgaar om at genoprette og om at bygge Jerusalem, indtil en Salvet, en Fyrste, I er der syv Uger; og i to og tresindstyve Uger skal den genoprettes og bygges i vid Udstrækning og efter bestemt Maal, men under Tidernes Trængsel.
1647
Vjd nu / oc forstaa : fra den tjd befaligen udgaar / ad lade (dem) komme igien / oc ad bygge Jerusalem igien / indtil Christum den Fyrste / ere siu Uger / oc tresinds tive oc to Uger / i hvilcke der skal opbyggis igien / Gader oc det nedereskrefvet / oc (det) i knappe Tjder.
norsk 1930
25 Og du skal vite og forstå: Fra den tid ordet utgår om å gjenreise og ombygge Jerusalem, inntil en salvet, en fyrste, står frem, skal det gå syv uker og to og seksti uker; det skal igjen settes i stand og opbygges med gater og vollgraver, men under tidenes trengsel.
Bibelen Guds Ord
Derfor skal du vite og forstå at fra ordet om å gjenreise og bygge opp igjen Jerusalem går ut, inntil Messias, Fyrsten, kommer, skal det være sju uker og sekstito uker. Gaten og vollgraven skal bli bygd igjen, men i tider med trengsel.
King James version
Know therefore and understand, that from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah the Prince shall be seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times.

svenske vers      


PM 313
9 PK 547; SL 46-8; 3SM 354.1; 6T 131
9:16 - 25 PK 555-6
9:21 - 27 DA 98, 233-4; GC 325-9
9:24 - 27 Ev 612; GC 313, 323, 326-7, 345, 351-3, 378, 398-9, 410; PK 556, 697-9
9:25 DA 31, 98, 579; GC 347   info