Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Daniels bog 11, 41


1992
Så når han til det herlige land, og titusinder falder. Men Edom, Moab og de ypperste af ammonitterne undslipper hans magt.
1931
Han falder ind i det herlige land, og titusinder falder; men følgende skal reddes af hans bånd: Edom, Moab og en levning ammoniter.
1871
Og han skal trænge ind i det herlige Land, og mange skulle falde; men disse skulle undkomme fra hans Haand: Edom og Moab og de ypperste af Ammons Børn.
1647
Oc hand skal komme i det herlige Land / oc mange skylle falde. Men disse skulle undkomme fra hans haand / Edom oc Moab / oc det første af Ammons Børn.
norsk 1930
41 Han skal også falle inn i det fagre land, og store skarer skal falle; men disse skal slippe unda hans makt: Edom og Moab og de ypperste av Ammons barn.
Bibelen Guds Ord
Han skal også komme inn i Det herlige landet. Mange skal falle, men disse skal slippe unna hans hånd: Edom, Moab og de fremste av Ammons barn.
King James version
He shall enter also into the glorious land, and many countries shall be overthrown: but these shall escape out of his hand, even Edom, and Moab, and the chief of the children of Ammon.

svenske vers      


PM 313
11 PK 547; 9T 14; WM 136   info