Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 3, 27 |
Den Nye Aftale Johannes svarede: »Ingen kan tage noget fra os medmindre han har fået det fra himlen. | 1992 Johannes svarede: »Et menneske kan ikke tage noget som helst uden at have fået det givet fra himlen. | 1948 Johannes svarede og sagde: »Et menneske kan slet intet tage, uden det bliver givet ham fra Himmelen. | |
Seidelin Johannes svarede: 'Intet kan et menneske tage, som ikke er givet ham fra Himmelen. | kjv dk Johannes svarede og sagde, En mand kan intet modtage, på nær hvis det er blevet givet ham fra himlen. | ||
1907 Johannes svarede og sagde: "Et Menneske kan slet intet tage, uden det er ham givet fra Himmelen. | 1819 27. Johannes svarede og sagde: et Menneske kan slet intet tage, uden det bliver givet ham af Himmelen. | 1647 Johannes svarde / oc sagde / Et Menniske kand intet tage / uden det blifver gifvet hannem af Himmelen. | |
norsk 1930 27 Johannes svarte og sa: Et menneske kan ikke få noget uten at det er gitt ham fra himmelen. | Bibelen Guds Ord Johannes svarte og sa: "Et menneske kan ikke få noe hvis det ikke er gitt ham fra himmelen. | King James version John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven. |
3:24 - 36 DA 178-82; GW 56-7; 5T 224; 8T 333-4 info |