Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Daniels bog 12, 5


1992
Jeg, Daniel, så to andre mænd stå ved floden, én på hver bred.
1931
Og jeg, Daniel, skuede, og se, der stod to andre hver på sin side af floden.
1871
Og jeg, Daniel, jeg saa, og se, del stod to andre, een her paa Bredden af Floden, og een der paa Bredden af Floden.
1647
Oc jeg Daniel saa / Oc see / der stoode to andre / den eene hos denne bræd af Floden /( den anden hos den anden bræd af Floden.
norsk 1930
5 Så fikk jeg, Daniel, i mitt syn se to andre som stod der, en på den ene elvebredd og en på den andre elvebredd.
Bibelen Guds Ord
Da så jeg, Daniel, og se, der stod to andre, en på denne elvebredden og en på den andre elvebredden.
King James version
Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.

svenske vers      


PM 313
12 PK 547   info