Forrige vers Næste vers |
Hoseas bog 3, 5 |
1992 Derefter skal israelitterne vende om og søge Herren, deres Gud, og David, deres konge. Skælvende kommer de til sidst til Herren og til hans gode gaver. | 1931 Siden skal israeliterne omvende sig og søge Herren deres Gud og David, deres konge, og bævende komme til Herren og hans velsignelse i de sidste dage. | ||
1871 Derefter skulle Israels Børn vende om og søge Herren, deres Gud, og David, deres Konge, og med Frygt skulle de komme til Herren og til hans gode Gaver i de sidste Dage. | 1647 Der efter skulel Jsraels Børn omvende dem / oc spørge efter HErren deres Gud / oc David deres Konge / oc komme med Fryct til Herren oc til hans gode den sidste Tjd. | ||
norsk 1930 5 Derefter skal Israels barn vende om og søke Herren sin Gud og David sin konge, og bevende skal de søke Herren og hans gaver i de siste dager. | Bibelen Guds Ord Deretter skal Israels barn vende om og søke Herren sin Gud og David sin konge. I de siste dager skal de med frykt søke Herren og Hans godhet. | King James version Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days. |
3:4, 5 PK 298 info |