Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Hoseas bog 5, 6


1992
Med deres får og køer går de hen for at søge Herren; men de finder ham ikke, han har trukket sig tilbage fra dem.
1931
Da går de med småkvæg og hornkvæg hen for at søge Herren; men ham skal de ikke finde, thi bort fra dem vil han vige.
1871
Med deres Faar og med deres Øksne skulle de gaa hen for at søge Herren, men ikke finde ham; han har draget sig bort fra dem.
1647
Da skulle de komme med deres Faar oc deres Øxne / ad adspørge HErren / oc icke sinde / hand hafver vendt sig fra dem.
norsk 1930
6 Med sine får og okser skal de gå for å søke Herren, men ikke finne ham; han har dradd sig bort fra dem.
Bibelen Guds Ord
Med sitt småfe og storfe skal de gå for å søke Herren, men de skal ikke finne Ham. Han har trukket Seg tilbake fra dem.
King James version
They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them.

svenske vers      


5:6 2MCP 465
5:6, 7 2SG 123   info