Forrige vers Næste vers |
Hoseas bog 6, 9 |
1992 Præsternes flok er som røvere på lur; de myrder langs vejen til Sikem, de handler skamløst. | 1931 Som en stimandsflok er præsternes flok, de myrder på vejen til sikem gør niddingsværk. | ||
1871 Som en Stimand lurer, saaledes og en Flok Præster; de myrde paa Vejen til Sikem, thi skændige Ting have de begaaet. | 1647 Oc som Røfvere dje efter nogen / saa (giorde) Præsternes Selskab / paa Veyen myrde de / (som det skeede) ved Sichem / Sandelig / de giorde en ugierning. | ||
norsk 1930 9 Og lik en røverskare som lurer på folk, er hele presteflokken; de myrder på veien til Sikem; ja, skammelige ting har de gjort. | Bibelen Guds Ord Som røverbander ligger og venter på en mann, slik er hele flokken av prester blitt. De myrder på veien til Sikem. De gjør skamløse ting. | King James version And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness. |