Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Hoseas bog 7, 11


1992
Efraim er som en due, let at lokke, uden forstand; de kalder på Egypten, de går til Assyrien.
1931
Efraim er som en due, tankeløs, dum; de kalder Ægypten til hjælp og vandrer til Assur.
1871
"Men Efraim er bleven ligesom en enfoldig Due, uden Forstand; de raabe paa Ægypten, de gaa til Assyrien.
1647
Thi Ephraim er lige som en forlocket Due / som er uforstandig / Da raabte paa Ægypten / De ginge til Assyrien.
norsk 1930
11 Men Efra'im er blitt som en enfoldig due, uten forstand; på Egypten kaller de, til Assur går de.
Bibelen Guds Ord
Efraim er som en enfoldig due uten forstand. De roper på Egypt, de drar til Assyria.
King James version
Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.

svenske vers      


7:11 PK 280   info