Forrige vers Næste vers |
Hoseas bog 8, 9 |
1992 De drager til Assyrien, som et enligt vildæsel; Efraim køber sig kærlighed. | 1931 Thi de er draget til Assur som et enligt strejfende vildæsel. Efraim tinged med elskovsgaver. | ||
1871 Thi de droge op til Assyrien som et Vildæsel, der gaar sine egne Veje; Efraim tingede om Elskov. | 1647 Thi de foore op til Assyrien / (til) en Skov Æsel / som var eene for sig / De af Ephraim betingede Bolere / | ||
norsk 1930 9 for de drog op til Assur lik et villesel, som går sine egne veier; Efra'im tinger om elskov; | Bibelen Guds Ord For de drog opp til Assyria, lik et villesel alene, helt for seg selv. Efraim har leid seg elskere. | King James version For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers. |