Forrige vers Næste vers |
Hoseas bog 9, 8 |
1992 Profeten er Efraims vægter for min Gud; men de sætter fælder på alle hans veje og fjendskab i hans Guds hus. | 1931 I sin Guds hus lurer Efraim på profeten; der er snarer på alle hans veje, man gør faldgruben dyb. | ||
1871 Efraim ser sig om, foruden til min Gud; Profeten er en Fuglefængers Snare paa alle hans Veje, der er Efterstræbelser i hans Guds, Hus. | 1647 Den som varer paa i Ephraim (er) med mjn Gud / (Men) en Prophete er en Fuglefængeris Snare paa alle hans Veye / oc stoor had i hans Guds Huus. | ||
norsk 1930 8 Efra'im ser sig om efter andre guder ved siden av min Gud; profeten er en fuglefangersnare på alle hans veier, bare fiendskap i hans Guds hus. | Bibelen Guds Ord Vekteren for Efraim er hos min Gud. Profeten er blitt en fuglefangers snare på alle sine veier, det er fiendskap i hans Guds hus. | King James version The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God. |
9:8 OHC 200.2 info |