Forrige vers Næste vers |
Hoseas bog 11, 5 |
1992 Han skal vende tilbage til Egypten, Assyrien skal være hans konge, fordi de nægtede at vende om. | 1931 Han skal til Ægypten igen, have Assur til konge, thi omvende sig vil de ikke. | ||
1871 Han skal ikke vende tilbage til Ægyptens Land; men Assur, han skal være hans Konge, thi de vægrede sig ved at vende om. | 1647 Hand skal icke omvende sig igien til Ægypti Land. Men Assur hand (skal være) hans Konge / Thi de ville icke omvende dem. | ||
norsk 1930 5 Han skal ikke vende tilbake til Egyptens land, men Assur skal være hans konge; for de vilde ikke vende om. | Bibelen Guds Ord Han skal ikke vende tilbake til landet Egypt, men Assyria skal være hans konge, fordi de nektet å omvende seg. | King James version He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king, because they refused to return. |
11:2 - 11 ARV 8T 276-7 info |