Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Hoseas bog 11, 9


1992
Jeg vil ikke bruge min glødende vrede, jeg ødelægger ikke Efraim igen, for jeg er Gud, ikke menneske, jeg er hellig iblandt jer. Jeg bringer ikke rædsel.
1931
Jeg fuldbyrder ikke min harmglød, gør ej Efraim til intet igen. Thi Gud er jeg, ikke et menneske, hellig udi din midte, med vredesglød kommer jeg ikke.
1871
Jeg vil ikke fuldbyrde min brændende Vrede, jeg vil ikke komme igen og ødelægge Efraim; thi jeg er Gud og ikke et Menneske, den Hellige midt iblandt dig, og jeg vil ikke komme med glødende Harme.
1647
Jeg vil icke giøre efter mjn Vredis grumhed / Jeg vil icke komme igien / ad fordærfve Ephyraim / Thi jeg er Gud / oc icke et Menniske / helliggiort i dig / oc jeg vil icke komme i Staden.
norsk 1930
9 Jeg vil ikke fullbyrde min brennende vrede, jeg vil ikke atter ødelegge Efra'im; for jeg er Gud og ikke et menneske, den Hellige i din midte; jeg kommer ikke med glødende harme.
Bibelen Guds Ord
Jeg skal ikke fullbyrde Min brennende vrede. Jeg skal ikke ødelegge Efraim igjen. For Jeg er Gud og ikke et menneske, Den Hellige i din midte. Jeg vil ikke komme med vrede.
King James version
I will not execute the fierceness of mine anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of thee: and I will not enter into the city.

svenske vers      


11:2 - 11 ARV 8T 276-7
11:8, 9 COL 218   info