Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 4, 9


Den Nye Aftale
Kvinden sagde: »Du er jøde, og jeg er en samaritansk kvinde. Hvordan kan du finde på at bede mig om noget at drikke?« Jøderne undgik samaritanerne for enhver pris.
1992
Den samaritanske kvinde sagde til ham: »Hvordan kan du, en jøde, bede mig, en samaritansk kvinde, om noget at drikke?« jøder vil nemlig ikke have med samaritanere at gøre.
1948
Den samaritanske kvinde siger da til ham: »Hvordan kan dog du, som er jøde, bede mig, som er en samaritansk kvinde, om noget at drikke?« (Jøderne omgås nemlig ikke med samaritanerne).
Seidelin
Den samaritanske kvinde siger til ham: 'Hvor kan du som Jøde bede mig som Samaritaner om vand?' (Jøder og Samaritanere omgås nemlig ikke.)
kjv dk
Da siger kvinden fra Samaria til ham, Hvordan er det at du, som er en Jøde, spørger mig om drikke, som er en kvinde fra Samaria? for Jøderne havde intet at gøre med Samaritanerne.
1907
Da siger den samaritanske Kvinde til ham: "Hvorledes kan dog du, som er en Jøde, bede mig, som er en samaritansk Kvinde, om noget at drikke?" Thi Jøder holde ikke Samkvem med Samaritanere.
1819
9. Da sagde den samaritanske Kvinde til ham: hvorledes beder du, som er en Jøde, mig, som er en samaritansk Kvinde, om Drikke? Thi Jøder holde ikke Samkvem med Samaritaner.
1647
Derfor siger den Samaritanske Qvinde til hannem / hvorlunde beder du / som est en Jøde / om dricke af mig / som er en Samaritanske Qvinde? Thi Jøder hafve ingen gemeenskab med Samaritaner.
norsk 1930
9 Den samaritanske kvinne sier da til ham: Hvorledes kan du som er jøde, be mig, en samaritansk kvinne, om å få drikke? - for jøder har ikke samkvem med samaritaner.
Bibelen Guds Ord
Den samaritanske kvinnen sier da: "Hvordan kan Du som er jøde, be om drikke fra meg, en samaritansk kvinne?" Jøder omgås nemlig ikke samaritanere.
King James version
Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans.

svenske vers      


COL 380-1 AA 106-7;DA 183-951402,488; GW 194-5;MH 27 -8, 102-3(ChS 97),156-7(CD 459;ML 227;Te 132);ML 227;3T 217-8;8T 30-1(3TT 216-7) Ed 231(CSW 73);Ev 266-8;3T 322;6T 64   info