Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Hoseas bog 12, 10


1992
Jeg er Herren din Gud, lige siden du var i Egypten. Jeg lader dig bo i telte på ny som i festens dage.
1931
Men jeg, som er Herren din Gud, fra du var i Ægypten, lader dig bo i telt igen som i svundne dage.
1871
Men jeg er Herren din Gud fra Ægyptens Land af: Jeg vil endnu lade dig bo i Telte som paa Højtidens Dage.
1647
Men jeg HErren er djn Gud af Ægypti land / Jeg vil endnu lade dig boo i Pauluunerne / som paa en bestemt Forsamlings dage.
norsk 1930
10 Men jeg er Herren din Gud fra Egyptens land; jeg vil ennu la dig bo i telt likesom i høitidsdagene.
Bibelen Guds Ord
Men Jeg er Herren din Gud, helt fra tiden i landet Egypt. Jeg skal igjen la deg bo i telt som i dagene under den fastsatte høytiden.
King James version
And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.

svenske vers