Forrige vers Næste vers |
Joels bog 1, 20 |
1992 Selv de vilde dyr skriger efter dig, for vandløbene tørrer ud, og ilden fortærer steppens græsgange. | 1931 til dig skriger selv markens dyr, thi bækkenes lejer er tørre, og ild har fortæret ørkenens græsning. | ||
1871 Ogsaa Dyrene paa Marken se sukkende op til dig; thi Vandstrømmene ere udtørrede, og en Ild har fortæret Græsgangene i Ørken. | 1647 Ja de vilde Diur monne skrige hver til dig / Thi Vandbæckene ere udtørrede / oc en Jld hafver opbrændt Engene i Ørcken. | ||
norsk 1930 20 Endog markens dyr skriker op til dig; for bekkene er uttørket, og ild har fortært ørkenens beitemarker. | Bibelen Guds Ord Også dyrene på marken lengter etter Deg, for vannbekkene er tørket ut, og ild har fortært beitemarkene i ødemarken. | King James version The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness. |
1:17 - 20 GC 628 info |