Forrige vers Næste vers |
Joels bog 2, 9 |
1992 De kaster sig over byen, farer frem mod muren og trænger ind i husene; gennem vinduerne bryder de ind som tyve. | 1931 stormer mulen i løb; i husene trænger de ind, gennem vinduer kommer de som tyve. | ||
1871 De løbe om i Staden, rende paa Muren, stige ind i Husene; de komme ind igennem Vinduerne som en: Tyv. | 1647 De skulle løbe omkring i Staden / løbe paa Muuren / indstige i Huusene / komme ind igennem Vindvene som Tyfve. | ||
norsk 1930 9 I byen vanker de om, på muren løper de, i husene stiger de op, gjennem vinduene går de inn som tyver. | Bibelen Guds Ord De løper fram og tilbake i staden, de løper på muren. De klyver inn i husene, de går inn gjennom vinduene som en tyv. | King James version They shall run to and fro in the city; they shall run upon the wall, they shall climb up upon the houses; they shall enter in at the windows like a thief. |